Người có trí luôn thận trọng trong cả ý nghĩ, lời nói cũng như việc làm. Kinh Pháp cú
Người hiền lìa bỏ không bàn đến những điều tham dục.Kẻ trí không còn niệm mừng lo, nên chẳng bị lay động vì sự khổ hay vui.Kinh Pháp cú (Kệ số 83)
Ai bác bỏ đời sau, không ác nào không làm.Kinh Pháp cú (Kệ số 176)
Cỏ làm hại ruộng vườn, si làm hại người đời. Bố thí người ly si, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 358)
Không trên trời, giữa biển, không lánh vào động núi, không chỗ nào trên đời, trốn được quả ác nghiệp.Kinh Pháp cú (Kệ số 127)
Lửa nào sánh lửa tham? Ác nào bằng sân hận? Khổ nào sánh khổ uẩn? Lạc nào bằng tịnh lạc?Kinh Pháp Cú (Kệ số 202)
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Rời bỏ uế trược, khéo nghiêm trì giới luật, sống khắc kỷ và chân thật, người như thế mới xứng đáng mặc áo cà-sa.Kinh Pháp cú (Kệ số 10)
Dầu giữa bãi chiến trường, thắng ngàn ngàn quân địch, không bằng tự thắng mình, thật chiến thắng tối thượng.Kinh Pháp cú (Kệ số 103)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Căn Bổn Tát Bà Đa Bộ Luật Nhiếp [根本薩婆多部律攝] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 1 »»
Tải file RTF (8.218 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
» Càn Long (PDF, 0.67 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.75 MB)
Te Date: 2009/04/23
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Gaya Foundation,
Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T24n1458_p0525a01║
T24n1458_p0525a02║ No. 1458
T24n1458_p0525a03║ 根本薩婆多部律攝卷第一
T24n1458_p0525a04║
T24n1458_p0525a05║ 尊者勝友集
T24n1458_p0525a06║ 三藏法師義淨奉 制 譯
T24n1458_p0525a07║ 初 釋波羅底木叉經序
T24n1458_p0525a08║ 敬禮調伏除煩惱 滅眾生惑為正因
T24n1458_p0525a09║ 如日廣照利 無邊 咸能破盡諸冥 闇
T24n1458_p0525a10║ 佛說廣釋并諸事 尼陀那及目得迦
T24n1458_p0525a11║ 增一 乃至十六 文 鄔波離尊之 所問
T24n1458_p0525a12║ 摩納毘迦申要釋 比尼得迦并本母
T24n1458_p0525a13║ 我今隨次攝廣文 令樂略者速開悟
T24n1458_p0525a14║ 別 解脫經難得聞 經於無量俱 胝劫
Te Date: 2009/04/23
# Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA)
# Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Text as provided by Gaya Foundation,
Text as provided by Anonymous, USA
# Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm
T24n1458_p0525a01║
T24n1458_p0525a02║ No. 1458
T24n1458_p0525a03║ 根本薩婆多部律攝卷第一
T24n1458_p0525a04║
T24n1458_p0525a05║ 尊者勝友集
T24n1458_p0525a06║ 三藏法師義淨奉 制 譯
T24n1458_p0525a07║ 初 釋波羅底木叉經序
T24n1458_p0525a08║ 敬禮調伏除煩惱 滅眾生惑為正因
T24n1458_p0525a09║ 如日廣照利 無邊 咸能破盡諸冥 闇
T24n1458_p0525a10║ 佛說廣釋并諸事 尼陀那及目得迦
T24n1458_p0525a11║ 增一 乃至十六 文 鄔波離尊之 所問
T24n1458_p0525a12║ 摩納毘迦申要釋 比尼得迦并本母
T24n1458_p0525a13║ 我今隨次攝廣文 令樂略者速開悟
T24n1458_p0525a14║ 別 解脫經難得聞 經於無量俱 胝劫
« Kinh này có tổng cộng 14 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (8.218 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.118.218.112 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập